●節目摘要:
在台灣關東煮常見的豬血糕,不一定大家都能接受,而在英國也有個非常類似的美食,它就是「英國血腸 black pudding」。雖然名字裡有布丁,但血腸其實是一種由豬血、脂肪、燕麥或大麥以及香料製成的香腸類食物,也在英式早餐中扮演經典又重要的角色!和台灣的米血糕不一樣,英國血腸通常是用煎的,所以外層酥脆、內裡則保有鬆軟的口感,帶有胡椒和藥草香料的口味。英國血腸也具有長遠的歷史由來,從前的農夫為了不浪費任何一點食材,將豬血做成了血腸,富含鐵質和蛋白質、又能保存得較為長久。
●單字放大鏡:
1. intimidating (a.) 嚇人的
例句:It’s funny to know that my cat somehow finds the vacuum cleaner intimidating. 我家的貓咪很害怕吸塵器這件事有點好笑。
2. herb (n.) 藥草、香料
例句:By simply adding a small pinch of herbs, the flavour of your beef stew will definitely become much better. 只要加一點點的藥草進去,燉牛肉的風味就會變得更好。
3. last (v.) 持續、保持
例句:The bread of this bakery only lasts for two days since they only use simple ingredients and never add anything chemical. 這間烘焙坊的麵包都只能保存兩天,因為他們都只用簡單的食材且從不添加化學物質。
4. season (v.) 調味
例句:My grandma likes to season every dish with rice wine so much that she could finish a bottle within a week. 我奶奶每一道菜都非常喜歡用米酒調味,她不到一個禮拜就會用掉一瓶。
●口說練習題:
Question: Would you like to try black pudding? Why or why not?
Answer:
Since I’m such a big fan of the Taiwanese blood rice cake, I would like to give black pudding a try! I bet I will not be scared off by the fact that it has blood in it, but I’ll find its flavour and texture amazing.
我想要嘗試英國血腸,因為我很喜歡台灣的米血糕。我相信我不會因為血腸是用血做成的而被嚇跑,反而會很喜歡它的口味跟口感!