\n◆〔幸福小筆記〕: 5分鐘單元。分享一句好話、一個觀念、一則故事或一道故鄉的美味,就能串起如珍珠般的幸福。
\n\n\n\n
週一【「新」人生心智慧】
\n\n為110年新規劃的單元內容,依照來賓的訪談與人生故事,由主持人找出亮點並與之互動,製作成小單元,增加節目的趣味性。
\n\n\n\n
週二【快樂心情曲】
\n\n聽家鄉的樂曲也可以貼近離鄉遊子、撫慰鄉愁。本單元分享東南亞新住民及移工朋友母國的流行音樂或樂曲,一解思鄉情愁。
\n\n主講人:受邀到節目中專訪的新住民朋友或東南亞音樂達人。
\n\n\n\n
週三【教養一千問】
\n\n為110年新規劃的單元,許多新住民父母在子女教養上遇到困擾,與長輩的相處也囿於生長環境而有不同的文化倫常觀念,表達敬意與關懷的行為舉止抑或有不同。
\n\n新住民如何在台灣適切扮演父母與為人子女(台灣媳婦、女婿)?本單元將透過與教養專家的對談,闡述家庭與學校教育的互動智慧,提供新住民朋友思考與實踐,為家庭和諧美滿加分。
\n\n\n\n
週四【南風三重奏】
\n\n台灣缺乏東南亞文化和語言的教學材料,因此本單元希望透過不同的東南亞語的老師,在空中分享東南亞的語言和文化,用深入淺出的方式,從問候語開始,希望慢慢累積相關教學內容,以利建立台灣的東南亞語言和文化的語音資料庫。本單元亦搭配108年教育部課綱,幫助新住民二代或對東南亞語言和文化有興趣的社會大眾,製作優質的學習教材。
\n\n\n\n
週五【「新」聞報報看】
\n\n110年新規劃的單元內容,希冀透過每週一次的新聞快報,讓台灣社會和新住民家庭了解故鄉的新聞,尤其是東南亞國家的政治與社會發展,增加社會大眾對相關時事的掌握。
\n\n\n\n
◆〔幸福學堂〕
\n\n每集約18分鐘主題專訪。週一至週五以多元主題,豐富新住民的生活與學習。
\n\n\n\n
週一幸福大卡司:邀訪新移民朋友分享生活適應經驗;或參與台灣社會各項活動軌跡,如:獲獎、熱心公益、事業有成、開店等成功經驗;二代分享在多元文化家庭成長歷程、多語學習與文化觀察。110年起規劃法律「新」觀點,每月一集,將針對新住民所遇到的各種生活、創業等所會面臨的法律問題,邀請法律系教授來進行對談,希望增加新住民對於法律相關的知識與理解。
\n\n\n\n
週二幸福養生館:從嬰幼兒至老人家照護的養生保健知識;110年起規劃新的主題內容,將邀請新住民朋友分享故鄉的養生或健康的議題,希冀帶進健康養生方面的多元觀點,每月一集。
\n\n\n\n
週三幸福愛傳承:邀訪親職教育專家學者,就不同領域專長分享教養觀念與親子互動技巧與家庭經營分享;110年起新增新住民家庭與社工服務題內容,邀請社工專業人士在節目中關懷高風險的新住民家庭,希望帶領聽眾朋友一起主動關懷社會中經常被漠視和被忽視的課題,每月一集。
\n\n\n\n
週四幸福故事館:演說繪本故事、新移民心情故事,或勵志的文本(書籍、影片)分享;110年起新增飛越東南亞主題,每月一集,透過深入的文化相關內容企劃,帶領社會大眾認識東南亞國家政治、經濟及社會發展,藉此更深度了解新住民的家鄉,本主題將邀請研究東南亞國家政經及社會發展的專家學者,介紹東南亞國家社會、政治及經濟現況,並前瞻未來發展方向。
\n\n\n\n
週五幸福啦啦隊:有關新移民政策、福利、法律;學位、就業或職業技能進修;新移民大型活動;終身學習資源(NPO、社教館所、各縣市新移民家庭服務中心等);另有自然與環境教育:新住民來到台灣社會生活,如能了解棲身處的自然與環境,包括大自然、與生物多樣性,必定能對這塊土地有更多認識與認同。本主題內容邀請自然與環境專家,帶領新住民家庭認識環境相關的知識。
\n\n故鄉的樂音(3’) 分享來自新移民母國故鄉的歌曲與音樂。
\n故鄉的智慧(2’) 分享來自新移民母國故鄉的諺語、格言或生活智慧之言。
Broadcasting time: Every Monday to Friday 20:00-20:30
\n\nIn recent years, there have been nearly 550,000 new immigrants coming from all over the world in Taiwan. Why do they come here? In fact, like everyone else in Taiwan, they all want to find happiness in their lives.
\n\nCross-national marriage is a global social phenomenon, but it is often seen as a "problem" in Taiwan. The new immigrants should be a valuable asset to Taiwan society that instills multiculturalism, not a problem or a burden to society. We believe that if a friendly environment is created, and with the help of various learning resources, the new immigrants in cross-national marriages will be able to settle down in Taiwan and contribute to the future of Taiwan.
\n\nSince 2017, the program has been entirely hosted by new immigrants, inviting two new immigrants from Vietnam, Malaysia, Indonesia, China and Cambodia to pair up as co-hosts each day, to highlight the differences and diversity of cultures, perspectives and life experiences, and to stimulate mutual appreciation and integration between them.
\n\nThe program is designed from the perspectives and personal experiences of the new immigrants themselves and uses their native languages to bring them closer to each other. To let the new immigrants from all over the world listen to the program every day and develop the habit of listening to it, the program is hosted bilingually, the common language of the new immigrants in Taiwan and Mandarin, the main language of communication.
\n\nThe program is rich in content and close to the various aspects of the lives of the new immigrants. Through daily companionship, it helps the new immigrants to manage their lives, settle mentally and physically, and understand and integrate diverse cultures as a basis. We hope that the relationship between the new immigrants and their families and the society will become more and more harmonious and that they will cultivate and develop their talents so that happiness will become more and more real!
\n\nThe program includes Happiness Little Notes, Happiness Academy Thematic Period, Music of the Homeland, and Wisdom of the Homeland.
\n',transcriptOpen:!1,subtitleOpen:!1},title:"開齋節快樂!埃及,印尼和馬來西亞的過節大不同",guests:[{name:"所羅門金",unit:"埃及新住民",title:"N",email:"",notified:!1},{name:"林淑芳",unit:"台灣穆斯林",title:"N",email:"",notified:!1}],video:"",introduction:'Selamat Hari Raya Idul Fitri!
\r\nEid Mubarak!
\r\nEid al-fitr!
\r\n開齋節快樂~!
\r\n
\r\n昨天(6/5)是伊斯蘭曆十月的第一天,全球穆斯林慶祝齋戒結束,迎來充滿祝福感恩的十月!
\r\n除了印尼和馬來西亞的開齋節慶祝方式,今天也為大家邀請到來自埃及的所羅門金和台灣籍太太林淑芳來上我們節目,跟我們一起歡慶開齋節喔~
\r\n記得鎖定晚上8點 教育電台聲動全世界- 國立教育廣播電臺 的直播!
Selamat Hari Raya Idul Fitri!
\nEid Mubarak!
\nEid al-fitr!
\n開齋節快樂~!
\n
\n昨天(6/5)是伊斯蘭曆十月的第一天,全球穆斯林慶祝齋戒結束,迎來充滿祝福感恩的十月!
\n除了印尼和馬來西亞的開齋節慶祝方式,今天也為大家邀請到來自埃及的所羅門金和台灣籍太太林淑芳來上我們節目,跟我們一起歡慶開齋節喔~
\n記得鎖定晚上8點 教育電台聲動全世界- 國立教育廣播電臺 的直播!
播出時間:每週一至週五20:00-20:30
\n\n台灣有逾51萬來自各國的新住民朋友,他們所為何來?其實,跟生活在台灣的每一個人並無不同,都為追求一個幸福人生的可能。
\n\n跨國婚姻是全球化的社會現象,但在台灣卻經常被視為「問題」。新住民對台灣社會應是灌注多元文化的寶貴資產,而不應是社會的問題或負擔。我們相信,若能營造友善環境,並透過各種學習資源協助,跨國婚姻中的新住民,必能在台灣安身立命,為台灣的未來貢獻心力。
\n\n本節目自106年起完全由新住民擔任主持人,邀請來自越南、馬來西亞、印尼、中國大陸及柬埔寨等國新住民,每天由2位來自不同國家之新住民搭配擔任共同主持人,以凸顯文化、觀點及生活經驗的差異與多元性,並激盪出彼此間如何相互欣賞與融合。
\n\n本節目以新住民本身觀點與親身感受設計節目內容,並藉由新住民母國語言拉近與新住民聽友的距離。為讓各國新住民每天皆能收聽節目,並養成收聽習慣,節目採雙主持、雙語言,並以各國新住民在臺灣的共通語言「國語」為主要溝通語言。
\n\n節目內容豐富多元且貼近新住民各個生活面向,透過每日的陪伴,協助新住民經營生活、安頓身心,認識並融合多元文化為依歸。期許新住民朋友與家人、社會關係越來越和諧,培養並發展個人才華,讓幸福越來越真實!
\n\n節目內容包括:幸福小筆記單元、幸福學堂主題時間、故鄉的樂音、故鄉的智慧
\n\n幸福小筆記
\n\n5分鐘單元。分享一句好話、一個觀念、一則故事或一道故鄉的美味,就能串起如珍珠般的幸福。
\n\n週一【台語的智慧】
\n\n本單元蒐羅趣味、易懂且發人省思的台灣閩南語中「 日常生活用語」,從台語中深入瞭解台灣住民的日常。
\n\n主講人:教育部認證台語老師李恆德先生。
\n\n週二【故鄉好味道】
\n\n雖說,「日久他鄉是故鄉」,新住民朋友身在異鄉,仍常以故鄉美食來排解對故鄉的眷戀。本單元分享新住民母國的多元飲食內容與文化,一解故鄉的思念情愁。
\n\n主講人:受邀到節目中專訪的新住民朋友;善於烹飪的新住民朋友;各國飲食烹飪專家。
\n\n週三【牛伯伯愛說教】
\n\n黃崇城(牛伯伯)先生長期耕耘兒童及青少年科普教育雜誌,對家庭、社會及學校教育思潮均有深入而獨到的見解。
\n\n本單元透過生活事例、新聞事件或經典史籍故事,引導新住民朋友思索教育的本質與內涵,並採取適切且智慧的互動方式,營造良好家庭及親子關係,並對孩子的未來發展提供示範與榜樣。
\n\n主講人:專業出版人、少年牛頓雜誌社發行人黃崇城(牛伯伯)
\n\n週四【南風三重奏】
\n\n台灣缺乏東南亞文化和語言的教學材料,因此本單元希望透過不同的東南亞語的老師,在空中分享東南亞的語言和文化,用深入淺出的方式,從問候語開始,希望慢慢累積相關教學內容,以利建立台灣的東南亞語言和文化的語音資料庫。本單元亦搭配108年教育部課綱,幫助新住民二代或對東南亞語言和文化有興趣的社會大眾,製作優質的學習教材。
\n\n週五【閉門造車學成語】
\n\n「學期末到了,我要閉門造車、好好用功了。」主持人麗蘭一段誤用成語的糗事,讓我們認真思考:生活中常用的成語,對新住民朋友造成「雞同鴨講」溝通障礙有多少(大)?詢問之下,新住民朋友普遍都曾有「有聽沒有懂」的窘況,甚至因誤解其義而衍生衝突或工作出錯等等問題。
\n\n這個單元將由主持群共同參與,分享在台生活經驗裡,錯用或不理解成語造成的諸多事例,讓大家從「錯中學」,找出這些成語的真正意涵及正確使用情境。
\n\n幸福學堂
\n\n每集約18分鐘主題專訪。週一至週五以多元主題,豐富新住民的生活與學習。
\n\n週一幸福大卡司:邀訪新移民朋友分享如何成功適應異地生活的經驗或獲獎、熱心公益、事業有成、開店等成功經驗;105年新增新移民二代分享在多元文化家庭成長歷程、多語學習與文化觀察。
\n\n週二幸福養生館:從嬰幼兒至老人家照護的養生保健知識
\n\n週三幸福愛傳承:親職教育、孩子課業學習、母語傳承
\n\n週四幸福故事館:演說繪本故事、新移民心情故事,或勵志的文本(書籍、影片)分享
\n\n週五幸福啦啦隊:有關新移民政策、福利、法律;學位、就業或職業技能進修;新移民大型活動;終身學習資源(NPO、社教館所、各縣市新移民家庭服務中心等)
\n\n故鄉的樂音(3’) 分享來自新移民母國故鄉的歌曲與音樂。
\n\n故鄉的智慧(2’) 分享來自新移民母國故鄉的諺語、格言或生活智慧之言。
\n',keywords:[],cover:"5c2a169c14c50b0006dc8f2f",link:"",onShelf:!0,podcast:!1,podcastLink:"",app:!0,open:!0,overview:!0,createdAt:1518597353,updatedAt:1554277170},onShelf:!0,complete:!0,createdAt:1559824243,updatedAt:1570512261,using:!0},onShelf:!0,createdAt:1559789252,updatedAt:1733769936,stt:{transcriptId:"a04d2fd7-f95a-41b7-91e7-ba4748f07443",transcript:"學歷史可以幹嘛貝多芬資源性學經驗苦中作樂邀你一起穿越時空講智慧兒子起床啦我不想上學啦我今天想請教你知道上學是一種幸福嗎在古代可不是每個人都可以上了學可是我又不是古人那不管了下單你自己想賣辦法這樣的場景很熟悉吧說真的能夠上學在古代可是幸福呢因為古代上學是有錢人的專利聽完文史作家院校老師說明希望你也能夠轉個念上學甘願一點吧上學這件事情在古代就已經有了但不是人人都可以上學一般來說是貴族階級的人或者是相當有財力的人才有辦法上學的在先秦時代呢是八歲入小學古人的八歲實際上就是現在的大概六七歲所以他的入學年齡跟現代人入學的情況是差不多的那通常八歲到十五歲是小學的階段當然也有人一直讀到二十多歲的在古代也是有發生的小學學習的就是啟蒙教育已設置為主有些韻文類的書籍宋代以後小我覺得這個內容嘛就三字經百家姓千家詩千家文檔簡稱為叫做三百千千那開學期間各朝就不一樣的南北朝的時候呢是春夏務農東入學那其他的時代有春天入學的也有秋天入學的主要是因為知識不go 普及學校其實也不多的原因那古代的學校有官學跟私學兩種中央跟地方都有官辦的學校類似現在的公立學校每個縣跟府裡面的這個學校名稱是不同的失學就是私人辦的學校官辦學校因為有政府的支持老師工作就有保障通常都是辦得比較好但是失學也有辦得相當出色的私人辦學的第一位就是儒家代表人物孔子準備束脩也就是肉乾就可以入學不過有學者就把自行束脩以上這個行束脩當作是這個年齡不是指肉乾也就是說孔子收十五歲以上的學生入學而不是說他收肉乾來當學費這是學者的另外一種看法那除了小學外其實還有太學的設立中央跟地方都有太學成績好的太學生就有機會擔任官員那古代官學也稱為叫做國子監首長就稱為叫國子監祭酒失學者大多是私塾的教育稱為叫做書院不過官學裡面也有書院的這個名稱那在東漢的開國皇帝漢光武帝劉秀就曾經是一個太學生後來他的一些太學裡的好朋友就幫助他打敗群雄建立了東漢的政權來平定天下東漢末年的時候太學裡的老師跟學生生都反對朝廷宦官亂政後來遭到宦官打壓有了所謂的黨固執或但這也可以看得出來東漢太學生的反抗精神隋唐時代有了科舉制度以後政府官員的選舉是透過考試的方法來任用的所以私人興學呢就變得越來越普遍一直到清朝光緒二十六年正式廢除科舉制度改用新式制度之後才發展出各級學校政府工人的運用則是透過各類的公務人員考試來做任用的現在知識現在的孩子不喜歡上學大人跟升學壓力有關但比起爺爺奶奶被應該是幸福多了因為在民國五十六年以前上國中還要聯考為一直到民國五十七年九年國民義務教育開始初中聯考才成為歷史民國一百零八年鎮是進入十二年國民基本教育時代已十二年規劃學習各階段所需的核心素養能力強調的是自主學習其實如果你放下對學習的成見搞不好你會發現學習也是一件有趣的",transcriptState:2,summary:"邀你一起穿越時空講智慧兒子起床啦,類似現在的公立學校每個縣跟府裡面的這個學校名稱是不同的失學,其實還有太學的設立中央跟地方都有太學成績好的太學生就有機會擔任官員,",summaryState:2,keywords:["太學","校名","公立","兒子"],subtitle:!0},transcriptOpen:!1,subtitleOpen:!1,notifiedCurators:!1,disablePodcast:!1}},programListFile:{status:"normal"},languageProgramCatalog:{status:"normal"},languageProgram:{status:"normal"},languageProgramList:{status:"normal"},member:{track:{data:[],count:0,fetching:!1,deletedId:""},playerTrack:{data:[],count:0,fetching:!1,deletedId:""}},news:{status:"normal"},newsCatalog:{status:"normal"},newsSource:{status:"normal"},bulletinBoardCatalog:{status:"normal"},bulletinBoard:{status:"normal"},govInfoCatalog:{status:"normal"},retirementCatalog:{status:"normal"},qaCatalog:{status:"normal"},linkCatalog:{status:"normal"},link:{status:"normal"},site:{status:"normal"},radio:{status:"normal",count:6,data:[{_id:"5a83f303b244f301c16ecbeb",name_tw:"臺北總臺",name_en:"Taipei Headquarter",phone:"02-23880600",fax:"02-23893126",address_tw:"100052台北市中正區南海路45號 (植物園旁南海學園內)",address_en:"No.45,Nan-hi Road, Taipei City, Taiwan",map:'',frequency:"基隆-FM100.1 台北、桃園、新竹-FM101.7 宜蘭-FM103.5 金門-FM88.9 馬祖-FM91.5;台北-AM1494",content_tw:"交通方式詳細指引:
\n\n\n\n
公車:
\n\n建國中學站-公車1、204、630
\n\n植物園站-204、630
\n\n中正二分局站-公車243、248、262、304、706
\n\n
\n捷運:
小南門站3號出口
\n\n中正紀念堂站1號及2號出口(小南門站3號出口、中正紀念堂站1號出口設有電梯)
\n\n捷運系統萬大--中和--樹林線第一期工程,將於南海路北側架設施工圍籬,施作人行道掘除工程、遺址搶救工程、連續壁工程等。自104年5月22日夜間起,施工期間南海路將從原泉州街至和平西路雙向車道,改為往和平西路的西向單行兩車道,請來賓多加留意。
\n",content_en:"MRT/
\nDanshui Line to Chiang Kai-Shek Memorial Hall (Exit at No. 1 or 2)
\nXiaonanmen Line to Xiaonamen (Exit at No. 3)
\n
\nBUS/
\n1. No. 243, 248, 262, 304, 706: to "Zhong Zheng Second Police District".
\n2. No. 1, 204, 630: to "ChienKuo High School".
\n3. No. 3, 5, 18, 38, 227, 235, 241, 295, 662, 663: to "Nanchang Road Sec.1".
\n4. No. 242, 624, 907, Heping MainLine, BL28: to "Botanical Garden".
臺東分臺於民國74年籌備成立,75~76年完成房舍建築等硬體設施,77年8月完成廣播機器架設及試播,並於同年9月30日正式開播。又87年10月配合總臺完成機關改制,102年1月1日隨同總臺完成組織改造。本分臺為擴展服務績效,並自89年起籌設地方網(FM100.5),於90年2月16開播,以提供更佳的頻道服務品質。臺東分臺配合社會與地方的需要,全力推動終身教育。聯播網(FM102.9)主要聯播總臺各項節目,以期快速掌握全國性的文教資訊;地方網(FM100.5)則製播與大臺東地區有關的教育、文化、音樂、休閒、新知及新聞等節目,以充分發 揮廣播媒體與社教機構的雙重功能。
",content_en:'To make sure that the audience in the east where cultural activities are relatively difficult to promote are not left out in our service, NER established the Taitung Substation in 1985 and the Beinan Transmission Station in 1986, which aired the first program on September 30th of 1988 and started to promote the back-country culture as one of its major responsibilities. The second broadcast network was completed in 2001 to expand its service coverage.
\n
\nIn addition to providing the latest education and culture news, giving expert advice on educationrelated issues, and offering a convenient venue for language learning, NER strives to explore, discover, promote, and share the unique Hou Shan(meaning back mountain) culture with listeners, featuring native culture and minority groups in its radio programs in order to introduce the beauty of Taitung, a place blessed with six indigenous groups, rich prehistoric culture, and spectacular natural scenery.
花蓮分臺位於花蓮市美崙區,民國77年開播,以「教室帶著走、學習零負擔」為願景,積極發展終身學習系統網絡、推動監所受刑人學習型組織及培訓文化廣播製播人才。多年來深耕地方,民國94年及97年獲得廣播金鐘獎服務貢獻獎。
\n\n
\n民國90年2月16日增設第2調頻廣播網,成為本地首創文化專業廣播網,歡迎各級學校、文教機構社團、社會服務團體洽談合作或參觀事宜。
The Hualien Substation that commenced operation in 1988 is located inside the gorgeous district of Meiluen in the Hualien City. With a vision to become an Educational Radio to take care of remote areas, the Hualien Substation has devoted itself to developing strategies, such as a lifelong learning network for the Hualien community, promoting learning for prison inmates, and providing training for cultural program broadcasting and production professionals. The Hualien Substation is now widely recognized as a specialized education broadcaster in the Hualien area.
\n\nDue to a strip-shape landform of Hualien, a relay station is required if the quality of broadcast is to be maintained. Hence the Hualien Substation established the Yuli Relay Station in the Wuhe Plateau in 1988 to relay the program signals transmitted from the Hualien Substation. Since the satellite reception system commenced operation in 2000, synchronized reception has made it possible for our audience in the south to access to the broadcast programs of the same versatility and quality as our listeners in the Hualien City.
\n\nA second FM local broadcast network was added on February 16th of 2001, making Hualien Substation the first professional broadcaster in culture and education in the region and to provide other choices than the original nationwide network programs for learner-listeners. The Hualien Substation expects itself to play a cultural/educational information disseminator role in the region by incorporating local school and community resources to produce high-quality social education and cultural programs, organize various radio broadcast promotional activities in order to exert a greater influence and to better serve the local residents of Hualien.
\n",onShelf:!0,createdAt:1518596867,updatedAt:1736143738,visitReceiver:{name:"林小姐",email:"hclchun@ner.gov.tw",phone:"(03)8225-625 分機821"}},{_id:"5a83f303b244f301c16ecbf0",name_tw:"臺中節目中心",name_en:"Taichung program center",phone:"04-22206619",fax:"04-22209477",address_tw:"400002臺中市中區三民路二段21號",address_en:"No.21, Sec. 2, Sanmin Rd., Central Dist., Taichung City 400, Taiwan (R.O.C.)",map:'',frequency:"",content_tw:"本臺為擴展對大臺中地區聽眾服務,於民國 99年 2月間向財政部國有財產局申請撥用位於臺中市三民路原臺灣省農林廳種苗繁殖場舊有房舍,作為中部地區節目製播據點,民國100年2月完成房舍整修及廣播設備裝設,101年 2月 8日臺中節目中心正式啟用。
\n\n臺中節目中心位於臺中市區,方便就近提供大臺中地區文教專業人士及親師至現場製播節目,學校團體也可到該中心體驗廣播媒體近用之樂趣。
\n",content_en:"In order to expand the service to listeners in the Greater Taichung region, this station applied to the State-owned Assets Supervision and Administration Bureau of the Ministry of Finance for the allocation of old buildings at the Sanmiao Road, Taichung City, Stronghold, the Republic of China in February 100 completed renovations and radio equipment installation, February 8, Taichung program center officially opened.
\n\nThe program center is located in the urban area of Taichung, where it is convenient for cultural and educational professionals and their relatives in the Greater Taichung area to make live broadcasts. Schools and groups can also experience the fun of broadcast media at this center.
\n",onShelf:!0,createdAt:1518596867,updatedAt:1730691020,visitReceiver:{name:"張先生",email:"arnold555@ner.gov.tw",phone:"(04) 2220-6619"}},{_id:"5a83f303b244f301c16ecbed",name_tw:"彰化分臺",name_en:"Changhua Substation",phone:"04-7263070",fax:"04-7248124",address_tw:"500040彰化縣彰化市虎崗路5-1號",address_en:"No.5-1, Hugang Rd., Changhua City, Changhua County 500, Taiwan (R.O.C.)",map:'',frequency:"臺中/彰化/雲林FM103.5,苗栗FM103.9,南投FM98.1",content_tw:"彰化分臺位於風景優美之八卦山139線道旁,自民國73年開播以來,即定位為中部地區教育專業頻道,多年來在歷任總臺長、分臺長及各界先進的熱忱支持下逐漸茁壯。目前彰化分臺使用的頻率為調頻(FM103.5),陸續建置苗栗轉播站(FM103.9)、南投轉播站(FM98.1)及彰化數位資訊中心,調頻電波涵蓋苗栗縣、臺中市、彰化縣、南投縣及雲林縣等地區。為發揮教育專業頻道的特色,彰化分臺擬定深耕校園、館所互惠行銷及社區媒體近用等三項節目製播策略,除聯播總臺教育政策等系列節目外,著重地方文教新聞報導、文教資訊及社區等節目類型製作,以滿足中部地區親師生及關心教育社會大眾之節目需求。
\n",content_en:"Changhua sub-station is located in the scenic Bagua Mountain 139 line, since the Republic of China since the beginning of broadcasting in 73, that is positioned as the Central Region Education Channel, over the years in the previous chief, sub-Taiwan and the enthusiasm of all walks of life with the strong support of thriving . At present, the frequency used by Changhua Sub-station is FM103.5, and Miaoli Relay Station (FM103.9), Nantou Broadcast Station (FM98.1) and Changhua Digital Information Center have been set up. The FM radio waves cover Miaoli County, Taichung City, Changhua County, Nantou County and Yunlin County and other regions.
\n\n\n\n
In order to give full play to the characteristics of the education channel, Changhua Sub-council plans to make three programs of broadcasting such as cultivating the campus, reciprocal marketing of libraries and community media. In addition to series programs such as the general broadcasting station's education policy, the Changhua Branch focuses on local cultural and educational news reports, Information and community programs to meet the needs of pro-teachers and students in the Central Region and the programs that care for the public in education.
\n",picture:"5a97a223bb5a5000056f6424",onShelf:!0,createdAt:1518596867,updatedAt:1721953260,visitReceiver:{name:"蔡小姐",email:"hatta@ner.gov.tw",phone:"(04)726-3070分機521"}},{_id:"5a83f303b244f301c16ecbec",name_tw:"高雄分臺",name_en:"Kaohsiung Substation",phone:"07-7150800",fax:"07-7110032",address_tw:"806008高雄市前鎮區廣東三街380號",address_en:"No.380 Kuang-tung Three Road, Kao-hsiung City",map:'',frequency:"高雄/屏東-FM101.7,恆春-FM99.3,澎湖-FM99.1,FM105.3 嘉義,台南-FM107.7",content_tw:"為因應南部地區發展需要,並配合教育部所賦予之任務,而於民國73年成立教育電臺高雄分臺以及壽山發射臺,並於76年6月15日正式開播,發射頻率為 FM101.7。隨著業務發展,先後於85、87、92年成立澎湖轉播站(FM99.1)、枕頭山轉播站(FM107.7) 、恆春轉播站(FM99.3),以服務嘉義以南、西至澎湖等6縣市的聽眾朋友。
\n\n
\n位於高雄市前鎮區的高雄分臺,左臨小港國際機場、高雄市立空大;前接苓雅區,有高雄市政府及著名的寒軒飯店、右有高雄師範大學及高雄市立文化中心相陪,可稱地點適中、交通方便。基於先天上的優勢,高雄分臺發揮了其媒體與 社教機構的特色,廣結社會資源,推展社會教育、溝通教育理念、協助辦理社教公益活動、學校廣播教育及推廣原住民教育等等,皆獲得聽眾支持與肯定。但高雄分 臺不會以此自滿,將隨時代的變遷與社會的需要,擔任終身教育的推動者,並以樹立清新風格的文教專業電臺為目標。
The Kaohsiung Substation and the Shoushan Transmission Station were established in 1984 and went into operation on June 15th of 1987. The Kaohsiung Substation is located in the Chiencheng District of the Kaohsiung City, adjoining the Hsiaokang International Airport and Kaohsiung Municipal Open University on the left, the Lingya District in the front with the Kaohsiung City Government, and the Kaohsiung Normal University and the cultural Center on the right.The Kaohsiung Substation has a special advantage because of its central location and convenient transportation.
\n\n\n\n
In order to expand its service area, Kaohsiung Substation established the Penghu Relay Station, Chentou Mountaion Relay Station, and the Hengchun Relay Station for improved broadcast quality. The Kaohsiung Substation covers a wide service area including the six counties and cities to the south of Chiayi to cover as far as Penghu in the west, including Chiayi County and City, Tainan City, Kaohsiung City, Pingtung County, and Penghu County.
\n\n\n\n
With a natural advantage, the Kaohsiung Substation plays a dual role of a medium and a social education institution. As a lifelong learning advocator, it actively seeks out a variety of social resources to promote social education, disseminate educational ideas, assist in social education charity events and school broadcasting education, and promote education for the indigenous peoples.
\n",onShelf:!0,createdAt:1518596867,updatedAt:1736147656,visitReceiver:{name:"蕭小姐",email:"grace@ner.gov.tw",phone:"(07) 715-0800 分機716"}}]},introduction:{status:"normal"},slogan:{status:"normal"},award:{status:"normal"},bigSummary:{status:"normal"},otherService:{status:"normal"},monthly:{status:"normal"},opinion:{status:"normal"},qa:{status:"normal"},learningSheet:{status:"normal"},retirement:{status:"normal"},govInfo:{status:"normal"},advertisement:{status:"normal"},liveSlider:{status:"normal"},visit:{status:"normal"},host:{status:"normal"},english:{status:"normal"},englishNews:{status:"normal"},englishSlider:{status:"normal"},iAmHere:{status:"normal"},iAmHerePicture:{status:"normal"},log:{status:"normal"},group:{status:"normal"},note:{status:"normal"},counter:{status:"normal"},project:{status:"normal"},schedule:{status:"normal"},audio:{status:"normal"},state:{status:"normal"},track:{status:"normal"},playerTrack:{status:"normal"},favorite:{status:"normal"},historyLocation:{previousLocation:null,currentLocation:null},pages:{home:{dataMap:{program:{fetched:!1,fetching:!1,data:{rows:[],count:0},error:null},languageProgram:{fetched:!1,fetching:!1,data:{rows:[],count:0},error:null},latestNews:{fetched:!1,fetching:!1,data:{rows:[],count:0},error:null},recommendedNews:{fetched:!1,fetching:!1,data:{rows:[],count:0},error:null},advertisement:{fetched:!1,fetching:!1,data:{rows:[],count:0},error:null},visit:{fetched:!1,fetching:!1,data:{rows:[],count:0},error:null},radio:{fetched:!1,fetching:!1,data:{rows:[],count:0},error:null}}},iAmHere:{data:[],count:0,page:1,fetching:!1,fetched:!1},iAmHereItem:{fetching:!1,fetched:!1,item:{},error:null},likedIAmHere:{ids:[]},myIAmHere:{data:[],count:0,page:1,fetching:!1,fetched:!1},search:{type:"",fetched:!1,result:{count:0,rows:[]},pagination:{page:1,size:10,order:"createdAt",desc:!0}}},ui:{alert:{opened:!1,level:"info",message:""},confirmModal:{opened:!1,message:""},header:{menuOpened:!1},searchModal:{opened:!1},sideCanvas:{favoriteOpened:!1,playlistOpened:!1,radioOpened:!1},sideNav:{opened:!1,focusAfterToggle:null},audioPlayerPlaybackRatePanel:{opened:!1},audioPlayerVolumePanel:{opened:!1}},userAuth:{logined:!1,status:"NORMAL",isInited:!1},global:{favorite:{data:[],count:0,fetching:!1,fetched:!1,deletedId:""},focus:{currentElement:null,prevElement:null},fontSize:{level:"middle"},live:{channels:[],fetching:!1,fetched:!1},bulletinCatalog:{data:[],fetching:!1,fetched:!1},programCategory:{data:[],fetching:!1,fetched:!1},languageCategory:{data:[],fetching:!1,fetched:!1},newsSource:{data:[],fetching:!1,fetched:!1},newsCategory:{data:[],fetching:!1,fetched:!1}}},routing:{locationBeforeTransitions:null}}