\n
\n\n許多家長認為孩子的情緒教育,是要讓孩子更乖更聽話,事實上,幼兒的情緒教育是讓孩子認識自己、懂得如何與他人相處,新課綱「情緒 」領域,提及培養幼兒情緒領域的四種能力,分別為「情緒覺察與辨識能力」、「情緒表達能力」、「情緒理解能力」,「大手牽小手」單元,邀請國立清華大學幼兒教育學系周育如教授分享幼兒情緒教育。
\n",date:1759334400,pictures:[{id:"68c0e0884d44b60023c74e3a",cover:!1,description:"清溝非營利幼兒園"},{id:"68c0e07e4d44b60023c74e34",cover:!1,description:"清溝非營利幼兒園"},{id:"68c0e09d4d44b60023c74e44",cover:!1,description:"清溝非營利幼兒園"},{id:"68c0e0aa4d44b60023c74e49",cover:!0,description:"清溝非營利幼兒園"},{id:"68c0e0bb4d44b60023c74e4d",cover:!1,description:"清溝非營利幼兒園"}],flash:{title:"幼兒情緒教育是讓孩子乖乖聽話?",introduction:"位在宜蘭羅東的清溝非營利幼兒園,雖以學習區教學為主,但在大肌肉活動、社區文化的連結上,也多有著墨,園所曾復刻「陸上行舟」活動,大小朋友共同參與,除了是美好的回憶,也對於地方文化有更深入的了解。另,園所在融合教育上也用心推動,期待每個孩子都能依照自己的速度學習,同時,彼此間發展出友愛的關係,「幸福幼兒園」單元,邀請清溝非營利幼兒園吳雯琪園長分享園所特色教案及活動。
\n
許多家長認為孩子的情緒教育,是要讓孩子更乖更聽話,事實上,幼兒的情緒教育是讓孩子認識自己、懂得如何與他人相處,新課綱「情緒 」領域,提及培養幼兒情緒領域的四種能力,分別為「情緒覺察與辨識能力」、「情緒表達能力」、「情緒理解能力」,「大手牽小手」單元,邀請國立清華大學幼兒教育學系周育如教授分享幼兒情緒教育。
\n",cover:"68c0e06c4d44b60023c74e2c"},keywords:["情緒教育","非營利幼兒園"],exhibition:!1,film:!1,callin:!1,audio:null,onShelf:!0,createdAt:1757470793,updatedAt:1757470919,transcriptOpen:!0,subtitleOpen:!0,notifiedCurators:!1,disablePodcast:!1},{_id:"68c113cdca175600223bb93f",editor:"林娟",program:{_id:"5a83f4eac5fd8a01e2df00e6",owner:["5a83dd86bd7e5000055426f9","5df89dbc93676000062219ad","5a83dd2ebd7e5000055426f1","63bbcc99379e5c00078d2e14"],radio:"5a83f303b244f301c16ecbec",name:"親子加油站",channels:["5"],categories:["5a8d139f7e67c800059f3263","5a8d136e7e67c800059f3255","5a8d13807e67c800059f325b"],hosts:["5df8a4561c66c50006ab8315"],time:{hideStartEnd:!1,text:"每週三",start:"09:05",end:"10:00"},facebook:"https://www.facebook.com/pages/%E6%96%87%E5%89%B5%E5%B0%8F%E7%A2%BA%E5%B9%B8/1585421825017756?fref=ts#!/親子加油站-863616000348466/?fref=ts",introduction:'家庭教育是一切教育的根本,本節目希望能提供為人父母、長輩親職教養知能,並增強父母角色與職責認知,因為教育、哺育子女不只是吃喝而已,更應解其個別差異,針對孩子的需求加以滿足。本節目關注族群生活及家庭面貌,也將提供親子溝通與協調技巧,促進親子和諧關係,以落實親職教育,建立優質和諧的家庭。歡迎聽眾一起聆聽、共同學習。
\n\n\n\n
親職教育話題:邀請親職教育專家學者一起探討現今孩子的教育以及家庭教育的議題。
\n\n\n\n
親子有話說單元:邀請父母或孩子分享互動、酸甜苦辣。聽聽他人故事、想想自我,藉由其生命故
\n\n事反省及調整自己。
\n\n◎設置24小時不打烊的答錄專線07﹣3345967,讓大人小孩可以錄下想對家人說的話、及想問的
\n\n問題或是對節目的回饋。
\n\n\n',keywords:["親子加油站","家庭教育"],cover:"61f115147e78b900096b6501",squareCover:"63b52dd0bcd6cc00090bf1de",link:"https://channelplus.ner.gov.tw/viewall/1148",onShelf:!0,podcast:!0,podcastLink:"",app:!0,open:!0,overview:!0,createdAt:1518597354,updatedAt:1738660664,englishName:"Parent-Child Gas Station",englishTime:"9:05-10:00 every Wednesday",englishOpen:!1,englishIntroduction:"
The arrangement of the program will help everyone understand and think more about parent-child and family education.
\n",transcriptOpen:!1,subtitleOpen:!1},title:"情緒背後生命的課題-談恐懼2",guests:[{name:"劉麗雪老師",unit:"高雄市家庭情緒智商發展協會",title:"N",email:"",notified:!1},{name:"余憶佐老師",unit:"高雄市家庭情緒智商發展協會",title:"N",email:"",notified:!1}],video:"",live:"",introduction:'當內在的恐懼伴隨著其他負面情緒時,它可能象徵著對失去的焦慮、不確定性的抗拒,或是身體內部深層的焦慮感。
\n\n理解恐懼的根源,可以幫助我們識別並處理這裡內在需求,透過溝通或是調整心態等方式,讓受傷的內心得到安撫及更了解自己進而可以有效的應對和管理情緒。
\n\n\n',date:1759248e3,pictures:[{id:"68c113c94d44b60023c75aeb",cover:!1,description:"麗雪老師(中)憶佐老師(右)及主持人"}],flash:{title:"情緒背後生命的課題-談恐懼2",introduction:'
當內在的恐懼伴隨著其他負面情緒時,它可能象徵著對失去的焦慮、不確定性的抗拒,或是身體內部深層的焦慮感。
\n\n理解恐懼的根源,可以幫助我們識別並處理這裡內在需求,透過溝通或是調整心態等方式,讓受傷的內心得到安撫及更了解自己進而可以有效的應對和管理情緒。
\n\n\n',cover:"68c1140f4d44b60023c75b18"},keywords:["家庭情緒"],exhibition:!1,film:!1,callin:!1,audio:null,onShelf:!0,createdAt:1757483981,updatedAt:1757484220,transcriptOpen:!1,subtitleOpen:!1,notifiedCurators:!1,disablePodcast:!1},{_id:"68b957cfca175600223b37de",editor:"李大華",program:{_id:"5a83f4e9c5fd8a01e2df008a",owner:["5a823b1aee33c600058c36ee","5a77137aefcc4e00056e5ea4","5a815b90ee33c600058c2173"],radio:"5a83f303b244f301c16ecbeb",name:"教育開講",channels:["1","4","5","9","6","7"],categories:["5a8d136e7e67c800059f3255"],hosts:["5a83f331fa594401cf74b9cd"],time:{hideStartEnd:!1,text:"每周一與二",start:"19:05",end:"20:00"},facebook:"https://www.facebook.com/dhl.lee888",introduction:"
(一)「教育開講」節目係由教育部與本臺合作製播,從教育政策,解讀教育時事,瞭解並真實呈現教育行政人員實際執行政策過程觀點及面臨困境,做為政策制定者與教育行政人員良性溝通管道及平臺。
\n\n(二)「教育開講」針對當前影響學習領域的重要教育政策,如已實施的十二年國教、美感教育、人才培育、高教創新等,國家重要教育政策,邀請教育行政工作人員、學者專家、學生與家長共同提問探討,以多角度、多面向分析、比較、深入研議,並討論其未來可能之影響,深入觀察與剖析,幫助社會大眾瞭解教育政策發展、執行現狀、進步空間與具體成效;進而帶動全民對教育的重視,實現全人教育優質願景。
\n\n*播出時間:每週一至週二19:05~20:00
\n\n\n",keywords:["李大華","教育開講","教育政策"],cover:"6359debc8e7e760007f392b5",squareCover:"639fc730484bbf0007500887",link:"",onShelf:!0,podcast:!0,podcastLink:"",app:!0,open:!0,overview:!0,createdAt:1518597353,updatedAt:1746444039,englishName:"Education Talk",englishTime:" 19:05 to 20:00 every Monday and Tuesday",englishOpen:!0,englishIntroduction:"
1.The “Education Talk” program is produced by Ministry of Education and National Education Radio. From educational policies to current news, the program truly presents the plights and opinions of education officials face. This program can be a policy maker and good communicative platform for education officials.
\n\n2.The “Education Talk” program invites education officials, experts, students, and parents to discuss about current important educational policies in multidimensional ways. The program analyzes potential effects and help people to know more about the implement progress and effects of educational policies. And then raising the public awareness of education in order to realize the high-quality vision of holistic education.
\n\n3.It is on air from 19:05 to 20:00 every Monday and Tuesday.
\n",transcriptOpen:!0,subtitleOpen:!0},title:"女科學家專書,激勵女學生投入科學領域",guests:[{name:"張一知",unit:"國立臺灣師範大學教授",title:"N",email:"",notified:!1}],video:"",live:"",introduction:"《追求科學卓越:臺灣女科學家群英譜》專書以16位傑出女科學家的第一人稱敘事,呈現她們在科學領域的奮鬥歷程與心靈寫照。自2007年「傑出女科學家獎」設立以來,臺灣每年持續推動相關表彰與巡訪活動,本書即承接此精神,旨在成為教育現場的典範教材,激勵更多青年,特別是女性投入科研。
\n\n書中展現跨領域代表性,涵蓋物理、化學、生物、醫學與工程,強調女科學家面對性別偏見、學術挑戰與家庭責任的堅毅勇氣。例如熊昭博士在統計與健康科學研究上的突破,正是「事不避難、志不求易」精神的具體實踐。這些故事不僅反映女性科學家的成就,也揭示她們在資源不足與職涯平衡上的真實挑戰。
\n\n專書的教育意義在於提升女性科學家的能見度,打破「理工非女性所長」的刻板印象,並提供教師與學生具體學習資源。它與「高中女生科學教育巡訪計畫」相互結合,形成典範示範、教材應用與社會推廣的完整鏈結。未來更可望深化國際交流,樹立「臺灣女性科學家群像」品牌,持續吸引年輕世代投入科學研究,共同推動臺灣科研發展。
\n",date:1759161600,pictures:[],flash:{title:"女科學家專書,激勵女學生投入科學領域",introduction:"《追求科學卓越:臺灣女科學家群英譜》專書以16位傑出女科學家的第一人稱敘事,呈現她們在科學領域的奮鬥歷程與心靈寫照。自2007年「傑出女科學家獎」設立以來,臺灣每年持續推動相關表彰與巡訪活動,本書即承接此精神,旨在成為教育現場的典範教材,激勵更多青年,特別是女性投入科研。
\n\n書中展現跨領域代表性,涵蓋物理、化學、生物、醫學與工程,強調女科學家面對性別偏見、學術挑戰與家庭責任的堅毅勇氣。例如熊昭博士在統計與健康科學研究上的突破,正是「事不避難、志不求易」精神的具體實踐。這些故事不僅反映女性科學家的成就,也揭示她們在資源不足與職涯平衡上的真實挑戰。
\n\n專書的教育意義在於提升女性科學家的能見度,打破「理工非女性所長」的刻板印象,並提供教師與學生具體學習資源。它與「高中女生科學教育巡訪計畫」相互結合,形成典範示範、教材應用與社會推廣的完整鏈結。未來更可望深化國際交流,樹立「臺灣女性科學家群像」品牌,持續吸引年輕世代投入科學研究,共同推動臺灣科研發展。
\n",cover:"68b988956aec590023692fd3"},keywords:["女科學家"],exhibition:!1,film:!1,callin:!1,audio:null,onShelf:!0,createdAt:1756977103,updatedAt:1756989594,transcriptOpen:!0,subtitleOpen:!0,notifiedCurators:!1,disablePodcast:!1},{_id:"68b956cb1923c800232a5d21",editor:"李大華",program:{_id:"5a83f4e9c5fd8a01e2df008a",owner:["5a823b1aee33c600058c36ee","5a77137aefcc4e00056e5ea4","5a815b90ee33c600058c2173"],radio:"5a83f303b244f301c16ecbeb",name:"教育開講",channels:["1","4","5","9","6","7"],categories:["5a8d136e7e67c800059f3255"],hosts:["5a83f331fa594401cf74b9cd"],time:{hideStartEnd:!1,text:"每周一與二",start:"19:05",end:"20:00"},facebook:"https://www.facebook.com/dhl.lee888",introduction:"(一)「教育開講」節目係由教育部與本臺合作製播,從教育政策,解讀教育時事,瞭解並真實呈現教育行政人員實際執行政策過程觀點及面臨困境,做為政策制定者與教育行政人員良性溝通管道及平臺。
\n\n(二)「教育開講」針對當前影響學習領域的重要教育政策,如已實施的十二年國教、美感教育、人才培育、高教創新等,國家重要教育政策,邀請教育行政工作人員、學者專家、學生與家長共同提問探討,以多角度、多面向分析、比較、深入研議,並討論其未來可能之影響,深入觀察與剖析,幫助社會大眾瞭解教育政策發展、執行現狀、進步空間與具體成效;進而帶動全民對教育的重視,實現全人教育優質願景。
\n\n*播出時間:每週一至週二19:05~20:00
\n\n\n",keywords:["李大華","教育開講","教育政策"],cover:"6359debc8e7e760007f392b5",squareCover:"639fc730484bbf0007500887",link:"",onShelf:!0,podcast:!0,podcastLink:"",app:!0,open:!0,overview:!0,createdAt:1518597353,updatedAt:1746444039,englishName:"Education Talk",englishTime:" 19:05 to 20:00 every Monday and Tuesday",englishOpen:!0,englishIntroduction:"
1.The “Education Talk” program is produced by Ministry of Education and National Education Radio. From educational policies to current news, the program truly presents the plights and opinions of education officials face. This program can be a policy maker and good communicative platform for education officials.
\n\n2.The “Education Talk” program invites education officials, experts, students, and parents to discuss about current important educational policies in multidimensional ways. The program analyzes potential effects and help people to know more about the implement progress and effects of educational policies. And then raising the public awareness of education in order to realize the high-quality vision of holistic education.
\n\n3.It is on air from 19:05 to 20:00 every Monday and Tuesday.
\n",transcriptOpen:!0,subtitleOpen:!0},title:"聽障與閱讀",guests:[{name:"張蓓莉",unit:"國立臺灣師範大學特殊教育學系退休教授",title:"N",email:"",notified:!1}],video:"",live:"",introduction:'「聽障與閱讀」專題訪談聚焦於聽障學生在閱讀上的特殊需求與挑戰。分享其在聽障教育與閱讀推廣的背景與經驗。接著探討為何需要特別談論「聽障與閱讀」──雖然聽障者能透過文字獲取資訊,但由於語言習得、詞彙理解及語境轉換的困難,他們在閱讀理解上往往與一般學生存在本質差異。
\n\n在教學面向,節目將介紹有效的策略與方法,如分段導讀、語意圖像化、輔助性提問,以及科技資源如字幕系統、電子書輔助工具等,協助聽障學生提升理解力。家庭支持同樣重要,父母可透過共讀、建立固定閱讀習慣、紀錄閱讀心得等方式,激發孩子的動機。社會層面上,學校與公共圖書館亦能扮演關鍵角色,提供無障礙資源、專業輔導,以及更多針對聽障族群的閱讀活動。
\n\n在政策與資源推動上,節目也將關注目前的施政方向,並提出可進一步努力的建議。來賓給予聽障學生、教育工作者與家長鼓勵的話,提醒大家教育路上雖有挑戰,但透過家庭、學校、社會的合作,閱讀仍能成為聽障孩子通往知識與世界的重要橋梁。
\n\n
\n',date:1759075200,pictures:[],flash:{title:"聽障與閱讀",introduction:'「聽障與閱讀」專題訪談聚焦於聽障學生在閱讀上的特殊需求與挑戰。分享其在聽障教育與閱讀推廣的背景與經驗。接著探討為何需要特別談論「聽障與閱讀」──雖然聽障者能透過文字獲取資訊,但由於語言習得、詞彙理解及語境轉換的困難,他們在閱讀理解上往往與一般學生存在本質差異。
\n\n在教學面向,節目將介紹有效的策略與方法,如分段導讀、語意圖像化、輔助性提問,以及科技資源如字幕系統、電子書輔助工具等,協助聽障學生提升理解力。家庭支持同樣重要,父母可透過共讀、建立固定閱讀習慣、紀錄閱讀心得等方式,激發孩子的動機。社會層面上,學校與公共圖書館亦能扮演關鍵角色,提供無障礙資源、專業輔導,以及更多針對聽障族群的閱讀活動。
\n\n在政策與資源推動上,節目也將關注目前的施政方向,並提出可進一步努力的建議。來賓給予聽障學生、教育工作者與家長鼓勵的話,提醒大家教育路上雖有挑戰,但透過家庭、學校、社會的合作,閱讀仍能成為聽障孩子通往知識與世界的重要橋梁。
\n\n
\n',cover:"68b9882c6aec590023692fc0"},keywords:["聽障與閱讀"],exhibition:!1,film:!1,callin:!1,audio:null,onShelf:!0,createdAt:1756976843,updatedAt:1756989490,transcriptOpen:!0,subtitleOpen:!0,notifiedCurators:!1,disablePodcast:!1},{_id:"68c77a4d1923c800232b313b",editor:"常維鈞(常罡)",program:{_id:"5a83f4ebc5fd8a01e2df020e",owner:["5a83d39abd7e50000554265f","5bdba66c32cd4e0006be5c6c","5e12e2d78b04780008c2f8de"],radio:"5a83f303b244f301c16ecbed",name:"幸福中台灣",channels:["4"],categories:["5a8d13757e67c800059f3257"],hosts:["656d809128c4d40023944567"],time:{hideStartEnd:!1,text:"每週日",start:"10:00",end:"11:00"},facebook:"https://www.facebook.com/%E5%A5%BD%E6%A8%A3%E9%9D%92%E5%B9%B4%E8%AE%9A%E5%87%BA%E4%BE%86-793161817409829/?ref=br_rs",introduction:'節目構想為發掘新住民勇於追逐夢想的行動力,讓更多社會新住民及二代新住民在地築夢、踏實未來。透過廣播節目製播,專訪中部樂在創業、樂在服務及樂在職場等領域優秀新住民,透過其現聲說法,鼓勵及擴散更多新住民及二代新住民朋友築夢行動力量,讓「幸福中台灣ing」。是以節目重點為新住民及二代新住民在創業、服務及職場等領域夢想實踐的Q&A,以廣播節目為溝通平台,深入中部各縣市發掘新住民及二代新住民努力的故事,分享他們築夢的過程、準備度及未來願景,並適時提供中台灣最新新住民文教資訊。
\n\n\n\n
「幸福中台灣」節目由教育部及國立教育廣播電台合作製播,常罡及新住民姊妹陳迎薰搭檔主持。每週日10:00-11:00於國立教育廣播電台中部調頻網播出(中彰投FM103.5、竹苗FM103.9、南投FM98.1)。無法即時收聽的聽眾,也可以透過教育電台官網或手機下載教育電台APP,就可以輕鬆回溯收聽過去60天節目音檔。
\n\n\n\n
\n',keywords:["新住民","多元文化","外配"],cover:"656d81465add1300076a3678",link:"",onShelf:!0,podcast:!1,podcastLink:"",app:!0,open:!0,overview:!0,createdAt:1518597355,updatedAt:1735617520,englishName:"Happiness in Central Taiwan",englishTime:"Every Sunday",englishOpen:!0,englishIntroduction:'
The program interviews outstanding new immigrants who excel in entrepreneurship, services and career in Central Taiwan.They provide their opinions in encouraging more new immigrants and second-generation immigrants to take actions to create their own dreams. The program also provides the latest culture and education information to help more of them build their own dreams in the future.
\n',transcriptOpen:!1,subtitleOpen:!1},title:"由於我的中文不夠好,試卷上的問題我甚至無法完全理解",guests:[{name:"越南阮芳怡",unit:"",title:"N",email:"",notified:!1}],video:"",live:"",introduction:"阮芳怡,我目前實在偉鴻國際公司當翻譯人員也同時在中華台越新住民關懷協會當中文老師幫助一些在台的越南同胞們提高自己的中文能力與有更多機會了解,融入台灣的生活。在一個陌生的國度生活,沒有家人和親人在身邊,加上語言不通和學業壓力,我曾經多次想要放棄。我永遠記得大一的第一學期,當我和同學們一起考期末時,由於我的中文不夠好,試卷上的問題我甚至無法完全理解,怎麼能回答得了呢?結果那次考試,我只得了30分。
\n",date:1758988800,pictures:[{id:"68c779fd4d44b60023c8ad82",cover:!1,description:"越南阮芳怡與陳迎薫、常罡合影"}],flash:{title:"由於我的中文不夠好,試卷上的問題我甚至無法完全理解",introduction:"阮芳怡,我目前實在偉鴻國際公司當翻譯人員也同時在中華台越新住民關懷協會當中文老師幫助一些在台的越南同胞們提高自己的中文能力與有更多機會了解,融入台灣的生活。在一個陌生的國度生活,沒有家人和親人在身邊,加上語言不通和學業壓力,我曾經多次想要放棄。我永遠記得大一的第一學期,當我和同學們一起考期末時,由於我的中文不夠好,試卷上的問題我甚至無法完全理解,怎麼能回答得了呢?結果那次考試,我只得了30分。
\n",cover:"68c779e94d44b60023c8ad75"},keywords:["越南"],exhibition:!1,film:!1,callin:!1,audio:null,onShelf:!0,createdAt:1757903437,updatedAt:1757903564,transcriptOpen:!1,subtitleOpen:!1,notifiedCurators:!1,disablePodcast:!1}]},programListFile:{status:"normal"},languageProgramCatalog:{status:"normal"},languageProgram:{status:"normal"},languageProgramList:{status:"normal"},member:{track:{data:[],count:0,fetching:!1,deletedId:""},playerTrack:{data:[],count:0,fetching:!1,deletedId:""}},news:{status:"normal"},newsCatalog:{status:"normal"},newsSource:{status:"normal"},bulletinBoardCatalog:{status:"normal"},bulletinBoard:{status:"normal"},govInfoCatalog:{status:"normal"},retirementCatalog:{status:"normal"},qaCatalog:{status:"normal"},linkCatalog:{status:"normal"},link:{status:"normal"},site:{status:"normal"},radio:{status:"normal",count:6,data:[{_id:"5a83f303b244f301c16ecbeb",name_tw:"臺北總臺",name_en:"Taipei Headquarter",phone:"02-23880600",fax:"02-23893126",address_tw:"100052台北市中正區南海路45號 (植物園旁南海學園內)",address_en:"No.45,Nan-hi Road, Taipei City, Taiwan",map:'',frequency:"基隆-FM100.1 台北、桃園、新竹-FM101.7 宜蘭-FM103.5 金門-FM88.9 馬祖-FM91.5;台北-AM1494",content_tw:"交通方式詳細指引:
\n\n\n\n
公車:
\n\n建國中學站-公車1、204、630
\n\n植物園站-204、630
\n\n中正二分局站-公車243、248、262、304、706
\n\n
\n捷運:
小南門站3號出口
\n\n中正紀念堂站1號及2號出口(小南門站3號出口、中正紀念堂站1號出口設有電梯)
\n\n捷運系統萬大--中和--樹林線第一期工程,將於南海路北側架設施工圍籬,施作人行道掘除工程、遺址搶救工程、連續壁工程等。自104年5月22日夜間起,施工期間南海路將從原泉州街至和平西路雙向車道,改為往和平西路的西向單行兩車道,請來賓多加留意。
\n",content_en:"MRT/
\nDanshui Line to Chiang Kai-Shek Memorial Hall (Exit at No. 1 or 2)
\nXiaonanmen Line to Xiaonamen (Exit at No. 3)
\n
\nBUS/
\n1. No. 243, 248, 262, 304, 706: to "Zhong Zheng Second Police District".
\n2. No. 1, 204, 630: to "ChienKuo High School".
\n3. No. 3, 5, 18, 38, 227, 235, 241, 295, 662, 663: to "Nanchang Road Sec.1".
\n4. No. 242, 624, 907, Heping MainLine, BL28: to "Botanical Garden".
臺東分臺於民國74年籌備成立,75~76年完成房舍建築等硬體設施,77年8月完成廣播機器架設及試播,並於同年9月30日正式開播。又87年10月配合總臺完成機關改制,102年1月1日隨同總臺完成組織改造。本分臺為擴展服務績效,並自89年起籌設地方網(FM100.5),於90年2月16開播,以提供更佳的頻道服務品質。臺東分臺配合社會與地方的需要,全力推動終身教育。聯播網(FM102.9)主要聯播總臺各項節目,以期快速掌握全國性的文教資訊;地方網(FM100.5)則製播與大臺東地區有關的教育、文化、音樂、休閒、新知及新聞等節目,以充分發 揮廣播媒體與社教機構的雙重功能。
",content_en:'To make sure that the audience in the east where cultural activities are relatively difficult to promote are not left out in our service, NER established the Taitung Substation in 1985 and the Beinan Transmission Station in 1986, which aired the first program on September 30th of 1988 and started to promote the back-country culture as one of its major responsibilities. The second broadcast network was completed in 2001 to expand its service coverage.
\n
\nIn addition to providing the latest education and culture news, giving expert advice on educationrelated issues, and offering a convenient venue for language learning, NER strives to explore, discover, promote, and share the unique Hou Shan(meaning back mountain) culture with listeners, featuring native culture and minority groups in its radio programs in order to introduce the beauty of Taitung, a place blessed with six indigenous groups, rich prehistoric culture, and spectacular natural scenery.
花蓮分臺位於花蓮市美崙區,民國77年開播,以「教室帶著走、學習零負擔」為願景,積極發展終身學習系統網絡、推動監所受刑人學習型組織及培訓文化廣播製播人才。多年來深耕地方,民國94年及97年獲得廣播金鐘獎服務貢獻獎。
\n\n
\n民國90年2月16日增設第2調頻廣播網,成為本地首創文化專業廣播網,歡迎各級學校、文教機構社團、社會服務團體洽談合作或參觀事宜。
The Hualien Substation that commenced operation in 1988 is located inside the gorgeous district of Meiluen in the Hualien City. With a vision to become an Educational Radio to take care of remote areas, the Hualien Substation has devoted itself to developing strategies, such as a lifelong learning network for the Hualien community, promoting learning for prison inmates, and providing training for cultural program broadcasting and production professionals. The Hualien Substation is now widely recognized as a specialized education broadcaster in the Hualien area.
\n\nDue to a strip-shape landform of Hualien, a relay station is required if the quality of broadcast is to be maintained. Hence the Hualien Substation established the Yuli Relay Station in the Wuhe Plateau in 1988 to relay the program signals transmitted from the Hualien Substation. Since the satellite reception system commenced operation in 2000, synchronized reception has made it possible for our audience in the south to access to the broadcast programs of the same versatility and quality as our listeners in the Hualien City.
\n\nA second FM local broadcast network was added on February 16th of 2001, making Hualien Substation the first professional broadcaster in culture and education in the region and to provide other choices than the original nationwide network programs for learner-listeners. The Hualien Substation expects itself to play a cultural/educational information disseminator role in the region by incorporating local school and community resources to produce high-quality social education and cultural programs, organize various radio broadcast promotional activities in order to exert a greater influence and to better serve the local residents of Hualien.
\n",onShelf:!0,createdAt:1518596867,updatedAt:1756773446,visitReceiver:{name:"譚小姐",email:"amytan3232@ner.gov.tw",phone:"(03)8225-625 分機821"}},{_id:"5a83f303b244f301c16ecbf0",name_tw:"臺中節目中心",name_en:"Taichung program center",phone:"04-22206619",fax:"04-22209477",address_tw:"400002臺中市中區三民路二段21號",address_en:"No.21, Sec. 2, Sanmin Rd., Central Dist., Taichung City 400, Taiwan (R.O.C.)",map:'',frequency:"",content_tw:"本臺為擴展對大臺中地區聽眾服務,於民國 99年 2月間向財政部國有財產局申請撥用位於臺中市三民路原臺灣省農林廳種苗繁殖場舊有房舍,作為中部地區節目製播據點,民國100年2月完成房舍整修及廣播設備裝設,101年 2月 8日臺中節目中心正式啟用。
\n\n臺中節目中心位於臺中市區,方便就近提供大臺中地區文教專業人士及親師至現場製播節目,學校團體也可到該中心體驗廣播媒體近用之樂趣。
\n",content_en:"In order to expand the service to listeners in the Greater Taichung region, this station applied to the State-owned Assets Supervision and Administration Bureau of the Ministry of Finance for the allocation of old buildings at the Sanmiao Road, Taichung City, Stronghold, the Republic of China in February 100 completed renovations and radio equipment installation, February 8, Taichung program center officially opened.
\n\nThe program center is located in the urban area of Taichung, where it is convenient for cultural and educational professionals and their relatives in the Greater Taichung area to make live broadcasts. Schools and groups can also experience the fun of broadcast media at this center.
\n",onShelf:!0,createdAt:1518596867,updatedAt:1730691020,visitReceiver:{name:"張先生",email:"arnold555@ner.gov.tw",phone:"(04) 2220-6619"}},{_id:"5a83f303b244f301c16ecbed",name_tw:"彰化分臺",name_en:"Changhua Substation",phone:"04-7263070",fax:"04-7248124",address_tw:"500040彰化縣彰化市虎崗路5-1號",address_en:"No.5-1, Hugang Rd., Changhua City, Changhua County 500, Taiwan (R.O.C.)",map:'',frequency:"臺中/彰化/雲林FM103.5,苗栗FM103.9,南投FM98.1",content_tw:"彰化分臺位於風景優美之八卦山139線道旁,自民國73年開播以來,即定位為中部地區教育專業頻道,多年來在歷任總臺長、分臺長及各界先進的熱忱支持下逐漸茁壯。目前彰化分臺使用的頻率為調頻(FM103.5),陸續建置苗栗轉播站(FM103.9)、南投轉播站(FM98.1)及彰化數位資訊中心,調頻電波涵蓋苗栗縣、臺中市、彰化縣、南投縣及雲林縣等地區。為發揮教育專業頻道的特色,彰化分臺擬定深耕校園、館所互惠行銷及社區媒體近用等三項節目製播策略,除聯播總臺教育政策等系列節目外,著重地方文教新聞報導、文教資訊及社區等節目類型製作,以滿足中部地區親師生及關心教育社會大眾之節目需求。
\n",content_en:"Changhua sub-station is located in the scenic Bagua Mountain 139 line, since the Republic of China since the beginning of broadcasting in 73, that is positioned as the Central Region Education Channel, over the years in the previous chief, sub-Taiwan and the enthusiasm of all walks of life with the strong support of thriving . At present, the frequency used by Changhua Sub-station is FM103.5, and Miaoli Relay Station (FM103.9), Nantou Broadcast Station (FM98.1) and Changhua Digital Information Center have been set up. The FM radio waves cover Miaoli County, Taichung City, Changhua County, Nantou County and Yunlin County and other regions.
\n\n\n\n
In order to give full play to the characteristics of the education channel, Changhua Sub-council plans to make three programs of broadcasting such as cultivating the campus, reciprocal marketing of libraries and community media. In addition to series programs such as the general broadcasting station's education policy, the Changhua Branch focuses on local cultural and educational news reports, Information and community programs to meet the needs of pro-teachers and students in the Central Region and the programs that care for the public in education.
\n",picture:"5a97a223bb5a5000056f6424",onShelf:!0,createdAt:1518596867,updatedAt:1721953260,visitReceiver:{name:"蔡小姐",email:"hatta@ner.gov.tw",phone:"(04)726-3070分機521"}},{_id:"5a83f303b244f301c16ecbec",name_tw:"高雄分臺",name_en:"Kaohsiung Substation",phone:"07-7150800",fax:"07-7110032",address_tw:"806008高雄市前鎮區廣東三街380號",address_en:"No.380 Kuang-tung Three Road, Kao-hsiung City",map:'',frequency:"高雄/屏東-FM101.7,恆春-FM99.3,澎湖-FM99.1,FM105.3 嘉義,台南-FM107.7",content_tw:"為因應南部地區發展需要,並配合教育部所賦予之任務,而於民國73年成立教育電臺高雄分臺以及壽山發射臺,並於76年6月15日正式開播,發射頻率為 FM101.7。隨著業務發展,先後於85、87、92年成立澎湖轉播站(FM99.1)、枕頭山轉播站(FM107.7) 、恆春轉播站(FM99.3),以服務嘉義以南、西至澎湖等6縣市的聽眾朋友。
\n\n
\n位於高雄市前鎮區的高雄分臺,左臨小港國際機場、高雄市立空大;前接苓雅區,有高雄市政府及著名的寒軒飯店、右有高雄師範大學及高雄市立文化中心相陪,可稱地點適中、交通方便。基於先天上的優勢,高雄分臺發揮了其媒體與 社教機構的特色,廣結社會資源,推展社會教育、溝通教育理念、協助辦理社教公益活動、學校廣播教育及推廣原住民教育等等,皆獲得聽眾支持與肯定。但高雄分 臺不會以此自滿,將隨時代的變遷與社會的需要,擔任終身教育的推動者,並以樹立清新風格的文教專業電臺為目標。
The Kaohsiung Substation and the Shoushan Transmission Station were established in 1984 and went into operation on June 15th of 1987. The Kaohsiung Substation is located in the Chiencheng District of the Kaohsiung City, adjoining the Hsiaokang International Airport and Kaohsiung Municipal Open University on the left, the Lingya District in the front with the Kaohsiung City Government, and the Kaohsiung Normal University and the cultural Center on the right.The Kaohsiung Substation has a special advantage because of its central location and convenient transportation.
\n\n\n\n
In order to expand its service area, Kaohsiung Substation established the Penghu Relay Station, Chentou Mountaion Relay Station, and the Hengchun Relay Station for improved broadcast quality. The Kaohsiung Substation covers a wide service area including the six counties and cities to the south of Chiayi to cover as far as Penghu in the west, including Chiayi County and City, Tainan City, Kaohsiung City, Pingtung County, and Penghu County.
\n\n\n\n
With a natural advantage, the Kaohsiung Substation plays a dual role of a medium and a social education institution. As a lifelong learning advocator, it actively seeks out a variety of social resources to promote social education, disseminate educational ideas, assist in social education charity events and school broadcasting education, and promote education for the indigenous peoples.
\n",onShelf:!0,createdAt:1518596867,updatedAt:1736147656,visitReceiver:{name:"蕭小姐",email:"grace@ner.gov.tw",phone:"(07) 715-0800 分機716"}}]},introduction:{status:"normal"},slogan:{status:"normal"},award:{status:"normal"},bigSummary:{status:"normal"},otherService:{status:"normal"},monthly:{status:"normal"},opinion:{status:"normal"},qa:{status:"normal"},learningSheet:{status:"normal"},retirement:{status:"normal"},govInfo:{status:"normal"},advertisement:{status:"normal"},liveSlider:{status:"normal"},visit:{status:"normal"},host:{status:"normal"},english:{status:"normal"},englishNews:{status:"normal"},englishSlider:{status:"normal"},iAmHere:{status:"normal"},iAmHerePicture:{status:"normal"},log:{status:"normal"},group:{status:"normal"},note:{status:"normal"},counter:{status:"normal"},project:{status:"normal"},schedule:{status:"normal"},audio:{status:"normal"},state:{status:"normal"},track:{status:"normal"},playerTrack:{status:"normal"},favorite:{status:"normal"},historyLocation:{previousLocation:null,currentLocation:null},pages:{home:{dataMap:{program:{fetched:!1,fetching:!1,data:{rows:[],count:0},error:null},languageProgram:{fetched:!1,fetching:!1,data:{rows:[],count:0},error:null},latestNews:{fetched:!1,fetching:!1,data:{rows:[],count:0},error:null},recommendedNews:{fetched:!1,fetching:!1,data:{rows:[],count:0},error:null},advertisement:{fetched:!1,fetching:!1,data:{rows:[],count:0},error:null},visit:{fetched:!1,fetching:!1,data:{rows:[],count:0},error:null},radio:{fetched:!1,fetching:!1,data:{rows:[],count:0},error:null}}},iAmHere:{data:[],count:0,page:1,fetching:!1,fetched:!1},iAmHereItem:{fetching:!1,fetched:!1,item:{},error:null},likedIAmHere:{ids:[]},myIAmHere:{data:[],count:0,page:1,fetching:!1,fetched:!1},search:{type:"",fetched:!1,result:{count:0,rows:[]},pagination:{page:1,size:10,order:"createdAt",desc:!0}}},ui:{alert:{opened:!1,level:"info",message:""},confirmModal:{opened:!1,message:""},header:{menuOpened:!1},searchModal:{opened:!1},sideCanvas:{favoriteOpened:!1,playlistOpened:!1,radioOpened:!1},sideNav:{opened:!1,focusAfterToggle:null},audioPlayerPlaybackRatePanel:{opened:!1},audioPlayerVolumePanel:{opened:!1}},userAuth:{logined:!1,status:"NORMAL",isInited:!1},global:{favorite:{data:[],count:0,fetching:!1,fetched:!1,deletedId:""},focus:{currentElement:null,prevElement:null},fontSize:{level:"middle"},live:{channels:[],fetching:!1,fetched:!1},bulletinCatalog:{data:[],fetching:!1,fetched:!1},programCategory:{data:[],fetching:!1,fetched:!1},languageCategory:{data:[],fetching:!1,fetched:!1},newsSource:{data:[],fetching:!1,fetched:!1},newsCategory:{data:[],fetching:!1,fetched:!1}}},routing:{locationBeforeTransitions:null}}