20251210
主題:I have got a beef with you (我跟你有仇、有過節)
牛肉不只美味, 它的英文單字「beef」也很好用。除了當作食物, 也可以用來當作“不滿”、“不爽”的意思。所以「I have got a beef with you」的說法, 就是兩個人曾經有仇、有過節。這個字在Hip-hop嘻哈圈很流行, 饒舌歌手喜歡互嗆, 嗆到彼此有beef, 就是彼此有仇。
如果要用問句來使用這個字, 可以說“What is your beef with me?” 不是真的在問你牛肉的問題, 而是在問“你在不爽我什麼?”、“你對我有什麼不滿?”
跟“I have got a beef with you”意思接近的句子是“I have a bone to pick with you” 直譯的意思是“我有一根骨頭要從你那裡挑出來”。這源自於狗叼骨頭的情景, 這個說法比喻有事情需要細細討論或提出不滿。
例句
⭐ You have got a beef with me now?
(你現在跟我有仇了嗎?)
➡️ 而不是我跟你有牛肉嗎?
⭐ Dad, I have no beef with you.
(爸, 我跟你沒有仇啊!)
20251210 - 歌曲 - What Becomes of the Brokenhearted
歌名:What Becomes of the Brokenhearted (破碎的心會變成怎樣)
演唱者:Paul Young (保羅楊)
發行:1991年
今天跟大家一同聆聽的好歌, 是英國實力歌手 Paul Young (保羅楊) 用他沙啞卻情感豐富的聲音, 重新詮釋的這首「What Becomes of the Brokenhearted」 (心碎會如何)。這是一首翻唱自1966年原唱的經典歌曲, 表達了對愛情破碎後無所適從的感覺。保羅楊的版本使用了比較現代的編曲, 他的詮釋比原版更柔和, 不過還是保留了歌曲悲傷的情感。
這首歌曾經被收錄在電影 “油炸綠蕃茄”(Fried Green Tomatoes)當中, 保羅楊的版本帶有情感渲染力, 深受歌迷的喜愛。
歌詞
As I walk this land of broken dreams
當我重回這個夢碎之地
I have visions of many things
我的腦海浮現許多過去的事
But happiness is just an illusion
那些快樂只是個錯覺 (幻覺)
Filled with sadness and confusion
其實充滿著悲傷與困惑
What becomes of the broken hearted
破碎的心會變成怎樣
Who had love that is now departed
是誰的愛已經離開消逝
I know I have got to find
我知道我必須要去找回來
Some kind of peace of mind. Maybe.
為了某種內心的平靜與安心, 也許吧!
The roots of love grow all around
愛在世界各地生根發芽
But for me they come a tumbling down
但對我來說它卻是跌跌撞撞
Every day heartaches grow a little stronger
心痛的感覺一天天越演越烈
I can not stand this pain much longer
我再也承受不了這樣的痛了
I walk in shadows, Searching for light
我走在陰影下, 尋找曙光
Cold and alone, no comfort in sight
我又冷又孤單, 看不到一點安慰
Hoping and praying for someone who care
期盼和祈禱著有在乎的人出現
Always moving and going nowhere
總是漫無目的地流浪
Help me
幫幫我吧
I am searching, but I do not succeed
我還在尋覓, 但沒有成功
For someones love, there is a growing need
找尋某人的愛, 是我越來越渴望的東西
All is lost, there is no place for beginning
可是全部都已經消失殆盡, 沒有一個完整的開始
All that is left is an unhappy ending
所剩下的只是不快樂的結局
I will be searching everywhere
我會一直四處尋找
Just to find someone to care
只為了找到一個真正在乎的人
I will be looking everyday
我會每天去追尋
I know I am gonna find a way
我知道我會找到一個方式
Nothing is gonna stop me now
沒有任何事能阻擋我
I will find a way somehow
無論如何我會找到一個方式
I will be searching everywhere
我會不斷地四處尋找