1130626_婚禮_Wedding01/歌曲_Whatever Will Be, Will Be (順其自然)
對話
珍: Hey Amy, are you planning on attending Eric and Julie's wedding next weekend?
(嗨Amy, 你打算參加下週末艾瑞克和茱莉的婚禮嗎?)
娘: Yes. I am. But I have a question regarding wedding gifts.
(是的, 我會去。但我剛好想問你有關結婚禮物的事。)
珍: Sure. (好啊!)
娘: What kind of gift should I bring?
(我應該帶什麼樣的禮物呢?)
珍: Usually, the couple will have a wedding gift registry with a store or website they le
(通常新人會在他們喜歡的商店或網站設定結婚禮物登記)
and guests can just choose from the gifts on that list.
(客人就可以從禮物登記清單中挑選要送的禮物)
娘: That is interesting.
(真有趣!)
1130626_歌曲_Whatever Will Be, Will Be (順其自然)
演唱者:Doris day (桃樂絲·黛)
發行時間:1956年
今天介紹給大家的這首歌曲, 擁有輕快的旋律, 後來被翻譯為義大利版本, 取名「Que Sera Sera」, 這並非正確的文法, 但其發音和法文與西班牙文中的「Whatever will be, will be」的句意, 指泰然處之、順其自然的處世態度相同。雖然歌名是個美麗的直譯錯誤, 但這首歌一炮而紅, 在當時風靡全球。
歌詞
When I was just a little girl,
當我還是個小女孩,
I asked my mother,「What will I be?」
我問媽媽:「將來我會變成什麼樣子呢?」
「Will I be pretty? Will I be rich?」
「我會變得漂亮嗎? 我會變得富有嗎?」
Here is what she said to me
她是這麼回答我的
"Que será, será
順著命運的安排
Whatever will be, will be
該來的總會到來
The future is not ours to see
我們無法預知未來
Que será, será
順著命運的安排
Whatever will be, will be"
該來的總會到來
When I grew up and fell in love
當我長大之後墜入了愛河
I asked my sweetheart what lies ahead?
我問心上人未來會是如何?
Will we have rainbows, day after day?
我們將會看到美麗的彩虹, 每天每天嗎?
Here is what my sweetheart said:
我的甜心是這麼告訴我的:
"Que será, será
順著命運的安排
Whatever will be, will be
該來的總會到來
The future is not ours to see
我們無法預知未來
Que será, será
順著命運的安排
Whatever will be, will be"
該來的總會到來
Now I have children of my own
現在我有自己的孩子
They ask their mother,「What will I be?」
他們問我:「我長大後會成為怎樣的人呢?」
「Will I be handsome? Will I be rich?」
「我會變得帥氣嗎? 我會變得富有嗎?」
I tell them tenderly
我溫柔地回應他們
歡迎收聽教育廣播電台高雄分台的優質節目:
嘉南地區 FM107.7
高屏地區 FM101.7
澎湖地區 FM 99.1
恆春地區 FM 99.3
https://www.ner.gov.tw/program/61c172e138279900071306c8