友善列印
帕拿佐太太上英語

介系詞At_1/ 歌曲_How much is that doggie in the window?

2023/10/04
單元介紹

­

介系詞At_1/

歌曲_How much is that doggie in the window?

 

介系詞At是一個點,用在地點或時間點。假如你說某個人「at某個地方」,你一定找得到他,因為他就在那一點上。At也表示特定的時間點。想像時間是一條線,at就是線上的某個時間點,強調事情發生的那一刻。

 

對話

 

珍: Amy, do you know Eric from the accounting  office?

     (Amy, 你知道會計部門的Eric嗎?)

娘: Yeah! What about him?      (知道啊! 怎麼了嗎?)

珍: Does he ever make you feel weird?

      (他曾經讓你覺得怪怪的嗎?)

娘: Not really. What's wrong?     (不會啊! 發生什麼事了?)

珍: Well, every time I go to the accounting office, he always

       stares at me.

     (每次我去會計部門的時候, 他都一直盯著我看)

娘: Really? Maybe he thinks you look pretty and likes you.     

      (真的嗎? 說不定他覺得妳很漂亮, 而且喜歡妳呢!)

 

歌曲_How much is that doggie in the window?

  (櫥窗裡的小狗要賣多少錢?)   🚫 領養代替購買

演唱者:Patti Page (帕蒂·佩奇)   發行時間:1952年

 

       Patti Page是50年代最暢銷的女歌手, 專輯銷量幾乎都創下驚人的記錄。在1950年唱紅了「Tennessee Waltz」之後, Patti Page 推出了更多的的膾炙人口的好歌。以及今天要介紹的這首在1952年推出, 被稱為「Novelty song」也就是新奇的創作歌曲。

       「How Much Is That Doggie in the Window?」(櫥窗裡的小狗要賣多少錢?) 有趣的是這首歌曲讓當年養狗的人口暴增, Patti Pate 在電視節目裡抱著一隻貴賓犬, 因而在美國當時掀起了一陣貴賓犬風潮。

       

歌詞

How much is that doggie in the window?

櫥窗裡的小狗要賣多少錢?

 

The one with the waggly tail 正在搖著尾巴的那一隻

 

How much is that doggie in the window?

櫥窗裡的小狗要賣多少錢?

 

I do hope that doggie's for sale

真的很希望那隻小狗可以賣給我

 

I must take a trip to California 我一定要去一趟加州

 

And leave my poor sweetheart alone

留下我可憐的甜心孤伶伶一個人

 

If he has a dog he won't be lonesome (lonely)

如果他有一隻狗他就不會那麼寂寞

 

And the doggie will have a good home

而且小狗也會有一個溫暖的家

 

How much is that doggie in the window?

櫥窗裡的小狗要賣多少錢?

 

The one with the waggly tail 正在搖著尾巴的那一隻

 

How much is that doggie in the window?

櫥窗裡的小狗要賣多少錢?

 

I do hope that doggie's for sale

我真的很希望那隻小狗可以賣給我

 

I read in the papers there are robbers

我讀報紙報導現在有強盜

 

With flashlights that shine in the dark

拿著手電筒在黑暗裡閃爍

 

My love needs a doggie to protect him

我心愛的需要小狗保護他

 

And scare them away with one bark

小狗一叫就能嚇走他們

 

I don't want a bunny or a kitty我不想要一隻小白兔或小貓咪

 

I don't want a parrot that talks 我不想要會說話的鸚鵡

 

I don't want a bowl of little fishies我不想要一缸小魚

 

He can't take a goldfish for a walk他總不能帶一條金魚去散步

How much is that doggie in the window?

櫥窗裡的小狗要賣多少錢?

 

The one with the waggly tail 正在搖著尾巴的那一隻

 

How much is that doggie in the window?

櫥窗裡的小狗要賣多少錢?

 

I do hope that doggie's for sale

我真的很希望那隻小狗可以賣給我

 

歡迎收聽教育廣播電台高雄分台的優質節目:

嘉南地區 FM107.7

高屏地區 FM101.7

澎湖地區 FM 99.1

恆春地區 FM 99.3

https://www.ner.gov.tw/program/61c172e138279900071306c8

 

 

留言回應
其他節目