Asking for directions 問路 / 歌曲_ One Way Ticket 單程車票
相信大家走在路上,常常有被問路的經驗,但如果今天遇到一位阿豆仔, 是不是就突然驚慌失措,英文能力頓時被拋到腦外,只能擠出最原始的英文單字,支支吾吾、比手畫腳......如果你曾經有過這樣的窘境,今天就來學學一些超實用的句子和單字,未來不僅自己問路的時候可以幫自己一把,當遇到國外朋友問路時,也能派上用場。
對話
娘: Excuse me. I am looking for the post office.Do you know where it is?
(不好意思,我正在找郵局,請問你知道在哪裡嗎?)
珍: Oh, you just need to keep going straight, then turn left at
the next traffic light. It is about 100 meters on the left.
You can not miss it!
(喔, 你只需要繼續直走, 然後在下一個紅綠燈左轉。大概再走100公
尺的左邊。你不會錯過的!)
娘: Thanks! 謝謝!
珍: You are welcome! 不客氣!
@ 紅綠燈 Traffic light = Stop light
《問路》
➡️ Hi, do you know where the nearest bus stop is?
(嗨, 請問你知道最近的公車站在哪裡嗎?)
@ 火車站 train station、地鐵 subway / MRT
銀行 bank / 超市 supermarket
➡️ Excuse me, how do I get to Taipei 101?
(不好意思,我要怎麼去台北101?)
@ 通常用來詢問大家熟知的地標。
➡️ I am going to the Art Museum. Could you show me which road to
take?
(我要去美術館。你可以告訴我應該走哪條路嗎?)
@ 通常手上可能拿著地圖,希望對方可以幫你指
示一下方位
➡️ How long does it take to get to Lotus Lake?
(去到蓮池潭需要花多久的時間呢?)
《指路》
➡️ Go down this street and turn left / right.
(沿著這條街走,然後左轉 / 右轉。)
➡️ Keep going for a mile until you see a 7-11. Then you will see it
on your left hand side/ right hand side.
@ hand side 通常可省略
(繼續走一英哩,直到看見一家7-11,你應該就會看到它在你的
左手邊 / 右手邊。)
➡️ It is very close. Take the first left and you will
see it on your left.
(其實蠻近的,第一個路口左轉,你就會看到它在你的右手邊。)
➡️ It is pretty far from here. I suggest that you take a taxi
(其實還蠻遠的,我建議你直接搭計程車。)
➡️ You can take a bus / train / subway to get there.
(你可以搭公車 / 火車 / 地鐵去那裡。)
➡️ You can get there by bus / taxi / train / subway.
(你可以搭公車 / 計程車 / 火車 / 地鐵去那裡。)
@ by+交通工具
@ 若要表達「步行」的話,就說 on foot
相關單字
方向 direction
右邊 right (go left、turn left、it is on the left)
左邊 left (go right、turn right、it is on the right)
前方 in the front
直走 straight (go straight)
最近的 the nearest
主要道路 main road
街道 street
小巷/小路 lane
行人穿越道/斑馬線 pedestrian crossing
十字路口 crossroads
地下道 underpass
天橋 overpass
目的地 destination
Eruption - One Way Ticket 單程車票
One way ticket, one way ticket to the blues 單程車票, 單程車票到憂鬱世界
Choo, choo train chugging down the track 啾啾火車在鐵軌發出隆隆聲
Gotta travel on, ain not never coming back 不得不往前開, 從不會回頭
Oh, oh got a one way ticket to the blues ㄡ, ㄡ買一張單程車票到憂鬱世界
Bye, bye love my baby is leaving me 再見, 再見愛人, 我的寶貝離開我
Now lonely teardrops are all that I can see
現在孤獨的眼淚滴下來是我所有能看到的
Oh, oh got a one way ticket to the blues ㄡ, ㄡ買一張單程車票到憂鬱世界
Gonna take a trip to lonesome town 將要旅行到孤獨城鎮
Gonna stay at heartbreak hotel 將要停留在心碎酒店
A fool such as I that never learns 一個像我一樣的笨蛋永遠學不會
I cry a tear so well 我哭出眼淚這麼舒暢
Choo, choo train chugging down the track 啾啾火車在鐵軌發出隆隆聲
Gotta travel on, ain not never coming back 不得不往前開, 從不會回頭
Oh, oh got a one way ticket to the blues ㄡ, ㄡ買一張單程車票到憂鬱世界
Gonna take a trip to lonesome town 將要旅行到孤獨城鎮
Gonna stay at heartbreak hotel 將要停留在心碎酒店
A fool such as I that never learns 一個像我一樣的笨蛋永遠學不會
I cry a tear so well 我哭出眼淚這麼舒暢
Choo, choo train chugging down the track 啾啾火車在鐵軌發出隆隆聲
Gotta travel on, ain not never coming back 不得不往前開, 從不會回頭
Oh, oh got a one way ticket to the blues ㄡ, ㄡ買一張單程車票到憂鬱世界