友善列印
Tea Time時光

【唱歌學英文─YMCA】

2024/01/03
邀訪來賓:Mark(黃盛譽) 高雄市鎮港園社區大學英文老師
單元介紹

­經典英文歌曲YMCA是Villiage People於1978年錄製

該曲在發行後隔年就登上美國榜單第二,在英國榜上獲得冠軍

多年後,被無數歌手翻唱就連體育盛事舉辦時也會播放

 

這首聽起來陽光活力的歌曲,其實歌中有憂鬱、挫折的心路

12/6(三)下午4:05~5:00 tea time時光《唱歌學英文》,將邀請高雄市鎮港園社區大學英文老師Mark,透過YMCA歌曲分享歌曲涵義與學習英文。

 

節目內容如下:

  • Young man, there’s no need to feel down.年輕人,不須覺得沮喪

I said, young man, pick yourself off the ground. 我說啊,年輕人,振作點(把自己從地上撿起來)

I said, young man,‘cause you’re in a new town. 我說啊,年輕人,因為你來到了新的城鎮

There’s no need to be unhappy. 不須悶悶不樂

    ‧pick…off把...撿起來 no need不需要

    ‧un+…不…  ex:happy快樂  unhappy不快樂

 

  • Young man, there’s a place you can go.
    年輕人,你可以去一個地方

I said, young man, when you’re short on your dough.
我說啊,年輕人,當你身無分文時

You can stay there, and I’m sure you will find
你可以待在這,我相信你會找到

many ways to have a good time
許多度過好時光的方法

   ‧dough生麵糰的意思,在俚語中就是money(錢)

   ‧be short(of/on)+…短缺、不足

   例子We're short on/of coffee; so I go out and buy some

        more.我們咖啡不夠了,所以我出門去買多一些。

       I’m a little short (= I do not have much money) this week. Can you lend me ten dollars?
我這週手頭有點緊,你可以借我十元嗎?

sure確信的,有把握的

  be sure (that)+句子 或是  be sure about(of)

例子I’m sure (that) my team will win.

     We are sure of his innocence.

 

  • It's fun to stay at the Y.M.C.A.
    待在基督教青年會(YMCA)真好玩

It's fun to stay at the Y.M.C.A.
待在基督教青年會(YMCA)真好玩

They have everything for young men to enjoy,
他們有所有像你這樣的年輕人能享受的東西

You can hang out with all the boys
你可以跟那些男孩閒晃

‧hang out

1.常去某處溜搭/出沒(+with someone)

例子 I always hang out at the bar我總是在酒吧溜搭/出沒。

I've been hanging out with the band.我常與樂隊混在一起。

     2.掛出; 伸出

例子They hang out the flags. 他們掛出了旗幟

 

  • It's fun to stay at the Y.M.C.A.
    待在基督教青年會(YMCA)真好玩

It's fun to stay at the Y.M.C.A.
待在基督教青年會(YMCA)真好玩

You can get yourself clean, you can have a good meal
你可以把自己梳洗乾淨,好好享用一餐

You can do whatever you feel
你可以隨心所欲

+ever 無論...

 

whatever 該怎麼用?

Whatever 表示「無論什麼」。
另外,大家常聽到的 Whatever you say. (隨便你說什麼)可以直接用 whatever. 一個字取代,表示「隨你便」或是
「你說什麼我都不在乎」的意思。

Whatever happens, you know that I'll stand by you. 無論發生什麼事,你知道我都會陪伴著你

 

  • Young man, are you listening to me?
    年輕人,你有在聽我說話嗎?

I said, young man, what do you want to be?
我說啊,年輕人,你想成為什麼?

I said, young man, you can make real your dreams
我說啊,年輕人,你可以美夢成真

but you got to know this one thing!
但有件事情你一定要知道!

    ‧got to=have to

 

  • No man does it all by himself.
    沒人可以獨自完成所有事

I said, young man, put your pride on the shelf,
我說啊,年輕人,放下你的驕傲

and just go there, to the Y.M.C.A.
去基督教青年會(YMCA)就對了

I'm sure they can help you today.
我相信他們能夠幫你

‧put sth on the shelf (束之高閣)

The question is put on the shelf.
這個問題被束之高閣了/擱在一旁。

‧shelf 櫥櫃;衣櫃

  • Young man, I was once in your shoes.
    年輕人,我曾經跟你ㄧ樣

I said, I was down and out with the blues. 我說啊,我也曾一蹶不振、充滿憂鬱

I felt no man cared if I were alive.
我覺得即使活著也沒人在乎我

I felt the whole world was so tight
我覺得世界讓我喘不過氣

(be/stand) in one’s shoes (站在別人的鞋子裡)

為他人想、站在別人立場思考

 

  • That’s when someone came up to me,
    就在那時,有人朝我走來

and said, young man, take a walk up the street.
然後說:「年輕人,到街上走走吧,

There's a place there called the Y.M.C.A. 有個地方叫『基督教青年會(YMCA)

They can start you back on your way.

他們可以讓你重新開始。」

留言回應
其他節目