不同語言的相互接觸,必然會產生不同程度和不同內涵的相互影響。在語言中基本詞彙與語法結構是最穩固的,借詞往往也是一些表示本民族語言中沒有的,異文化事物和概念的詞語。如同日治時期在日人所學習廣東語(客家話)教科書內容中,新的事物、概念無法使用原廣東語(客家話)來表達的情況,移入日語詞彙使用就是最直接的方法。對台灣客家語言的研究,從台灣的歷史背景來看,被日本統治50年,客家話與日語的關係是不容忽視的。對於現今客家話中所出現的日語詞彙又有何影響及改變。應更進一步探討。
音量
80%
哈拉哈客
日本統治對客家話的影響
2022/07/31
單元介紹
留言回應
其他節目
- 02/012026用客話讀賴和作品吾人
- 01/312026用客語過年
- 01/252026新年常聽到的詞彙用客家話講
- 01/242026新年時常聽到的詞彙,用客語講
- 01/182026採茶相關的客語歌曲、客語與易經用語
- 01/172026客語歌曲樂曲欣賞
- 01/112026客語傳統歌曲欣賞,演唱者背景故事
- 01/102026客家傳統山歌、小調賞析及演唱者的背景
- 01/042026廿四節氣客語怎麼講
- 01/032026新年祝賀語的客語講法
- 12/282025廿四節氣,客語怎麼講
- 12/2720252025全國客家合唱比賽
- 12/212025研究客家話廿四節氣的客語講法
- 12/202025廿四節氣,客語怎麼講
- 12/142025佛教使用的詞彙,客語怎麼講
- 12/132025非客語演唱傳統客家民謠曲調
- 12/072025近聽水無聲
- 12/062025丘逢甲的作品古體詩春愁