「第36屆師大梁實秋文學大師獎」頒獎典禮今天(16日)在國立臺灣師範大學圖書館國際會議廳舉行,文壇中堅與新秀齊聚一堂,由臺灣新銳作家黃瀚嶢與旅美資深譯者施清真,分獲「散文大師獎」及「翻譯大師獎」首獎,另有臺港馬及旅美文學大師同列優選金榜。
臺師大印永翔副校長說明,師大梁實秋文學大師獎的設立,是為了紀念長期在臺師大英語系任教的文學院前院長、翻譯暨散文大師梁實秋先生,從1988年第1屆至今已走過36個年頭,希望能藉此鼓勵創作風氣,並推動臺灣文學閱讀文化。
本屆「師大梁實秋文學大師獎」由出版社提名年度優秀的華文散文以及翻譯作品參獎,臺師大文學院須文蔚院長表示,今年度共有77部作品報名角逐,顯見參與「師大梁實秋文學大師獎」已成為年度出版界的盛事。散文大師組有來自臺灣、香港、新加坡、馬來西亞等地的作者參與,也顯示文學獎面向全球華文界徵件的開闊格局,特別臺灣相信是全球華語世界中最有言論自由及出版自由,因此在許多其他區域出版有困難的作品,也都在臺灣能夠跟讀者見面。
臺灣新銳作家黃瀚嶢以自然生態書寫獲得本屆散文大師獎首獎;翻譯大師獎由譯者施清真以《美國佬》榮獲首獎。此外,臺師大文學院特別頒贈「翻譯終身貢獻獎」給高天恩先生及梁欣榮先生,感謝兩位先生數十載擔任梁實秋文學獎翻譯獎項評審的辛勞。
典禮邀請到知名作家吳鈞堯擔任主持人,並邀請青年作家曹馭博現場朗讀散文大師獎獲獎作品精華段落,向得獎者致敬。另外,臺師大學生表演團隊,也透過搭配吉他演奏,來朗讀翻譯大師獎獲獎作品,都象徵著文學不斷有後繼新秀薪火相承的意涵。